Translation of "'s hers" in Italian


How to use "'s hers" in sentences:

We're not sure if it's hers or not!
Ma non è ancora detto che sia di Mei!
You tell your mother it's hers anytime she wants it.
Dì a tua madre che quando le serve basta che lo chieda.
I reckon the little broken rake is mine, but flora reckons it's hers
Io credo che il rastrello rotto sia mio mentre Flora crede che sia suo.
Well, so did she, and now it's hers.
Beh, piaceva di più anche a lei, e adesso è sua.
You should at least show it to her so she could see if it's hers.
Dovresti almeno mostrargliela per vedere se è la sua.
Everybody needs a name, so, what's hers?
Tutti quanti hanno un nome. Il suo qual è?
I'd like Jane to find something that's hers and that she could be good at.
Vorrei che anche Jane trovasse qualcosa di suo e che fosse brava in quello.
How do you know it's hers?
Come sai che e' la sua?
It's not mine, it's... it's hers.
Non è mia, è... e sua.
There's also a box here that's hers.
Qui c'è anche una scatola che le appartiene.
But I can't say for sure it's hers
Ma non posso dire con certezza che sia sua.
So she's coming over to see if it's hers.
Sta venendo qui per vedere se e' suo.
It's hers that I can't break.
E' il suo che non riesco a spezzare.
Oh, jeez, tell me that's hers.
Oddio, dimmi che e' sua. - No.
But the selkie's, hers still grows.
Ma quelli della selkie, i suoi crescono ancora.
And now she feels like it's hers, so...
Si'. - Ed ora crede che sia sua, quindi...
She is the department head, and Derek is not, so if there's any rank to pull, it's hers.
Lei e' un capo reparto e Derek no. Quindi la se parliamo di gerarchie, vince lei.
Makes my joints tense being there, watching her strut around like it's hers.
Stare lì mi causa dolore alle giunture. Vederla pavoneggiarsi come se fosse tutto suo.
Dahlia will come, and she will take what's hers.
Dahlia verrà... e prenderà ciò che le appartiene. traduzione di Wolfsbane e Morrigan
Either of you know if it's hers?
Sapete mica se e' di Ava?
She's behaving as if the boy's hers.
Si comporta come se fosse suo figlio.
We all need stories to tell ourselves, and that's hers.
Tutti abbiamo bisogno di favole da raccontarci e questa è la sua.
It's hers, but it's not what you think.
E' il suo sangue, ma non e' come pensate.
If she wants the case, it's hers.
Se vuole il caso... puo' averlo.
And she sure as hell doesn't like for people to take what's hers.
Figuriamoci se le piace che qualcuno prenda ciò che è suo...
When you wear it I never know if it's hers or mine.
Ho avuto un incubo la notte scorsa.
That Abby puts a strand of her hair in every oil painting that she does because she wants to be able to prove that it's hers by DNA.
Che Abby... mette una piccola ciocca di suoi capelli in ogni dipinto a olio che fa, perché vuole... vuole poter dimostrare che siano suoi, tramite il DNA.
It's hers, but I'm gonna keep it.
E' sua, ma la terro' io.
But I let her think it's hers.
Ma le lascio pensare che sia sua.
Her future's hers, David, not ours.
Spetta a lei creare il suo futuro, David, non a noi.
It's everything that I've ever wanted, except it's not mine; it's hers, and I'm just here...
E' tutto cio' che ho sempre voluto, tranne che per il fatto che non e' la mia vita, e' la sua!
All the data's been wiped, which confirms it's hers.
Tutti i dati sono stati cancellati il che conferma che e' suo.
That's not my driver's license, it's hers!
Quella non e' la mia patente, ma la sua!
We don't even know for sure the baby's hers.
Non siamo neanche certi che il bambino sia suo.
She can't steal something that's hers.
Non puo' rubare qualcosa che le appartiene.
We're not sure if it's hers yet.
Ancora non sappiamo se sia la sua.
1.1834428310394s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?